Call of Juarez: Gunslinger, тот что новый и вчера вышел, весьма приятная штука, и как я раньше говорил, Хуарез в названии есть, только для того чтоб обозначить что это Дикий Запад, Вестерн, Ковбои и т.д. Сокровищ индейцев тут нет, только месть. Очень здорово подаётся сюжет, в стиле как раз рассказов этих бродяг с дикого запада и кстати, находят "самородки" (короче это как и везде, собирательные предметы), можно прочитать много интересных исторических сносок. Вообще в этой части собрали кучу "мифов и легенд" дикого запада, объединив их в один коктейль (1 миссия - одна история)
и гавное когда находишь "самородок" (они выглядят как шляпы, как подковы или скрученные листы бумаги и т.п.), то можешь прочитать истинную историю этих событий, к слову очень познавательно.
и игра выглядит добротно, компромисс между реальной графой, рисунком и комиксовым рисунком. Не совсем как в Бордерлэндс, чуть более реалистично, но близко к тому.
вообще игра добротная, жаль в ней нет мультплеера конечно или коопа (хотя это было бы нелогично для такой игры, да)
а да, ещё забавляет, игра официально ещё пока только ЛОКАЛИЗИРУЕТСЯ и якобы перевод будет готов только к июню, при этом в пираточке уже русский язык есть, нормальный перевод достаточно (сабы)
напоминает историю с дьябло 3...когда 15 мая, все кто купил европейку и начал устанавливать в российском регионе, то у них рус версия ставилась, а близзы срочно это блочили.
в общем весело...и грустно одновременно. Эта игровая изоляция нашей страный раздражает до ужаса. Нет, конечно на англ играть тоже вполне приемлемо, плюс язык закрепляется, но чёрт побери. Я живу в своей стране и хочу разговаривать, читать, слушать (хотя насчёт слушать не обязательно) на своём языке
Мне искренне жаль украинцев и беларусов, которые разрываются на 2 языка и начинаются постоянные эти языковые войны во всяких топиках...с другой стороны удобно, сразу знать два языка...хотя англ удобнее, он в большем кол-ве стран используется.
к слову, в Советском союзе многие Россияне вполне свободно владели украинским (насчёт беларуского (кстати правильно пишу-то? а то страна то Беларусь, а корректор мне подчёркивает что я вроде ошибаюсь =/ ) не в курсе), бабушка до сих пор на нём гутарит иногда.
ладно, начал за здравие, кончил за упокой