Пока я рядом,смерть вас не побеспокоит...
прошлые рассуждения

В общем, сегодня узнал, что оказывается я всё же не прав.
Существует "Общероссийский классификатор стран мира", в котором полностью "Республика Беларусь", кратко: "Беларусь"
и вроде бы "ну и что? там могут написать как угодно", ан нет. Решил всё же копнуть и оказалось вот что:
В классификаторе стран мира Росстандарта русское написание наименований ряда стран и территорий отличается от названий, используемых на географических картах и в словарях географических названий, изданных Росреестром (и бывшей Федеральной службой геодезии и картографии). Между тем, согласно постановлению Правительства России от 1 июня 2009 года N 457, уполномоченным федеральным органом исполнительной власти в области географических наименований является именно Росреестр.
Источник: википедия, раздел "Критика классификатора"

Как-то так...в общем, дорогие русскоговорящие, всё-таки Беларусь...крыть нечем...

@темы: мысли в слух, интернет

Комментарии
30.04.2019 в 20:01

We’re going u-u-u-u-u-u-up! [Они думали, мы упадём]
Про английское написание меня больше удивил Кишинев - Chisinau. Ну и их Молдова / Молдавия почти так же, как Беларусь / Белоруссия.
30.04.2019 в 20:05

Пока я рядом,смерть вас не побеспокоит...
Киринн, ну я просто правда примеров сходу вспомнить не смог, поэтому взял самые очевидные.
Но вообще да, если пройтись по языкам, то там в целом настолько могут быть разные написания и произношения любых городов и стран, что можно даже не понять сходу о чём идёт речь...
P.S. кстати, для меня стало ещё когда-то открытием, что Чернобыль на украинском Чорнобиль (хотя тогда я ещё не знал, что на украинском "и" - это "ы", а привычная мне "и" - это "i")
30.04.2019 в 20:07

We’re going u-u-u-u-u-u-up! [Они думали, мы упадём]
Mystic,
Ага, а Венгрия - Угоршчина.
30.04.2019 в 20:09

Пока я рядом,смерть вас не побеспокоит...
Киринн,
а ну да, как я мог забыть про это

30.04.2019 в 20:17

We’re going u-u-u-u-u-u-up! [Они думали, мы упадём]
Mystic, дада XD
22.05.2019 в 15:00

душная гомофобная троллолита
Дело в том, что правительство Беларуси отдельно и вполне официально обращалось в к правительству России чтобы их государство в официальных документах России проходило как "Беларусь", т.е. по факту "Беларусь" - название, навязанное "сверху", а язык, как известно такого насилия не терпит и скорее имеет место быть обратная реакция, как это получилось с "в/на Украину".